• Pour qui je me prends – Lori SAINT-MARTIN

    Pour qui elle se prend, Lori SAINT-MARTIN ? En plus, ce n’est même pas on vrai nom de famille. Non, mademoiselle l’a changé une fois adulte pour qu’il sonne plus français. Car Lori a un problème avec sa langue maternelle,…

  • Une langue venue d’ailleurs – Akira MIZUBAYASHI

    J’aime les romans de Akira MIZUBAYASHI qui mêlent opéra expliqué aux néophytes et récit. Un auteur japonais qui écrit en français. Ce livre-ci retrace son parcours d’étudiant en français depuis le Japon, puis à Montpellier et Paris ; ses maitres…